YouTube тестирует опцию дубляжа видео, которая работает на базе ИИ
Дубляж видео с помощью искусственного интеллекта начал тестировать YouTube. Чтобы реализовать опцию автоматического перевода и озвучивания роликов на своей платформе, компания задействовала сервис Aloud из инкубатора стартапов Area 120 (проект Google).
Согласно веб-сайту Aloud, инструмент сначала транскрибирует видео, предоставляя его автору расшифровку, которую можно просмотреть и отредактировать. Затем искусственный интеллект делает перевод и производит дубляж. То есть опцией управляют сами владельцы каналов.
Как заявили в YouTube, сервис уже тестируют сотни создателей роликов на платформе, он поддерживает английский, испанский и португальский языки — и скоро их число вырастет.
Также в компании «работают над тем, чтобы переведенные звуковые дорожки звучали как голос автора, с большей экспрессией и синхронизацией губ». Запуск этих функций запланирован на 2024 год.
Напомним, владельцем видеохостинга YouTube является корпорация Google.
Между тем «Яндекс» представил опцию автоматического дубляжа видеороликов YouTube еще в 2021 году. Русскую озвучку видео на английском, а с апреля 2023-го и китайском языке могут в режиме реального времени включить сами пользователи при просмотре контента, но только в «Яндекс.Браузере».
Изображение: Unsplash
Подписывайтесь на каналы Let AI be в Telegram и «ВКонтакте» — оставайтесь в курсе главных новостей в сфере искусственного интеллекта!